Song of Solomon 3:2
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Original Language Analysis
אָק֨וּמָה
I will rise
H6965
אָק֨וּמָה
I will rise
Strong's:
H6965
Word #:
1 of 13
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
נָּ֜א
H4994
נָּ֜א
Strong's:
H4994
Word #:
2 of 13
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
וַאֲסוֹבְבָ֣ה
now and go about
H5437
וַאֲסוֹבְבָ֣ה
now and go about
Strong's:
H5437
Word #:
3 of 13
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
בָעִ֗יר
the city
H5892
בָעִ֗יר
the city
Strong's:
H5892
Word #:
4 of 13
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
וּבָ֣רְחֹב֔וֹת
and in the broad ways
H7339
וּבָ֣רְחֹב֔וֹת
and in the broad ways
Strong's:
H7339
Word #:
6 of 13
a width, i.e., (concretely) avenue or area
בִּקַּשְׁתִּ֖יו
I sought
H1245
בִּקַּשְׁתִּ֖יו
I sought
Strong's:
H1245
Word #:
7 of 13
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
אֵ֥ת
H853
אֵ֥ת
Strong's:
H853
Word #:
8 of 13
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
נַפְשִׁ֑י
him whom my soul
H5315
נַפְשִׁ֑י
him whom my soul
Strong's:
H5315
Word #:
10 of 13
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
בִּקַּשְׁתִּ֖יו
I sought
H1245
בִּקַּשְׁתִּ֖יו
I sought
Strong's:
H1245
Word #:
11 of 13
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after